Nom commun de Netuma thalassina
 
Nom Commun Giant salmon catfish
Langue English
Type Vernacular
Nom commercial officiel No
Rang 3 - (Other common name)
Pays United States (contiguous states)
Localité
Réf. Robins, C.R., R.M. Bailey, C.E. Bond, J.R. Brooker, E.A. Lachner, R.N. Lea and W.B. Scott, 1991
Stade de développement juveniles and adults
Sexe females and males
Racine
1er modificateur
2nd modificateur
Remarques 'Giant', i.e., of great size, from Middle English 'giaunt' from Old French 'geant' from Latin 'gigant-, gigas' from Greek mythological character (p. 516 in Ref. 11978); 'salmon' replaced Old English 'laex' (German 'lachs'; Swedish 'lax', source of English 'gravlax'; Yiddish 'laks', source of English 'lox', i.e., smoked salmon; Russian 'losos') borrowed from Anglo-Norman 'saumoun' from Latin 'salmo, -onis' linked to 'salire', i.e., to jump and hence, the leaping fish (p. 454 in Ref. 11979); 'cat' from Anglo-Norman 'cat' from of Old French 'chat' from Germanic 'kattuz' from Latin 'catta, cattus' (given the domestic cat's origins in Egypt, it is likely to have been of Egyptian origin) replacing 'feles', i.e., wild cat (p. 100 in Ref. 11979); 'fish' from Germanic 'fiskaz' (also source of Gothic 'fisks', German 'fisch', Dutch 'visch', Swedish and Danish 'fisk') from ancient Indo-European 'piskos' (also source of Latin 'piscis' which in turn gave French 'poisson', Italian 'pesce', Spanish 'pez', Breton 'pesk' and Welsh 'psygodyn') (p. 229 in Ref. 11979).
 
Comments & Corrections
Vers Recherche
cfm script by eagbayani, 11.10.04 ,  php script by rolavides, 25/03/08 ,  Dernière modification par sortiz, 06/27/17